Dos legisladores de Illinois han presentado un proyecto de ley que eliminaría el requisito de dos años de idioma extranjero para la escuela secundaria.
El requisito se convirtió en ley en 2021, pero no entró en vigor hasta 2028. Los estudiantes de secundaria necesitarán haber completado el requisito para graduarse.
El representante estatal Travis Weaver, que representa un área rural entre Peoria y las Quad Cities, es el patrocinador republicano del proyecto de ley para que se elimine el requisito.
Dijo que la IA está haciendo que aprender otro idioma no sea tan valioso para los estudiantes al incorporarse a la fuerza laboral.
“Al observar el valor de los idiomas extranjeros, no es que esté diciendo que no tengan valor, solo creo que hay un valor mucho mayor en otras habilidades que son irreemplazables por la IA”. Weaver dijo que tecnologías como los lentes Meta están facilitando la traducción de idiomas extranjeros, pero que todavía es necesario que algunas personas aprendan un idioma extranjero porque la IA no es perfecta.
Weaver dijo que los proyectos de ley que patrocinó permitirían a los estudiantes tomar un curso de Educación de Carrera y Técnica con su electiva adicional.
“Preferiría que priorizáramos cosas que permitan a los estudiantes ganar dinero rápidamente, y esos suelen ser programas basados en [Educación de Carrera y Técnica]”, dijo Weaver.
Weaver dijo que no quiere deshacerse de los idiomas extranjeros, sino que quiere que las familias tengan más control sobre las clases que toman en la secundaria.
“[Yo] creo que es más probable que tengas un problema de plomería, un problema eléctrico o un problema de carpintería a que alguna vez necesites hablar alemán”, dijo Weaver.
IA vs. idiomas
Juliet Lynd es la directora del Departamento de Lenguas, Literaturas y Culturas de Illinois State University, que prepara a maestros de idiomas extranjeros para enseñar en todo Illinois.
Lynd dijo que la IA puede ser buena para transacciones básicas, pero no tiene el matiz para ayudar a un médico a diagnosticar a alguien o ayudar a una persona en procesos judiciales.
“Quiero todo el matiz que pueda obtener si estoy en un tribunal tratando de decidir el destino de alguien, culpable o inocente de un delito; no quiero depender de habilidades de traducción básica para eso”, dijo Lynd.
Lynd dijo que ser bilingüe sigue siendo necesario y puede crear muchas oportunidades en cualquier carrera en la que un estudiante decida incursionar.
“Vivimos en una sociedad multilingüe, por lo que saber otro idioma será útil en todas partes”, dijo Lynd.
Lynd dijo que hay muchas oportunidades de trabajo que necesitan personas bilingües, especialmente en los negocios internacionales.
Lynd dijo que los estudiantes también pueden obtener créditos universitarios si son bilingües o saltarse los requisitos de idioma en la universidad. Agrega que ISU tiene un programa para incorporar a más maestros de idiomas del mundo al campo laboral.
“Creo que debemos hacer un mejor trabajo comunicando a los estudiantes que es una opción disponible”, dijo Lynd.
Costo de implementación
Los defensores de eliminar el requisito de dos años de idioma extranjero dijeron que la escasez de maestros también hace que la regla sea poco práctica.
El representante estatal demócrata Rick Ryan, que representa a un suburbio de Chicago, presentó el proyecto de ley. Ryan dijo que habló con directores, superintendentes y maestros que dijeron que querían eliminar el requisito porque las escuelas no podían permitirse contratar nuevos maestros y el requisito les quitaba la opción a los estudiantes.
“Ya quedan muy pocas electivas para que los estudiantes las tomen. La mayoría de sus clases son obligatorias. Casi no llegan a elegir nada”, dijo Ryan.
Ryan dijo que convertirlo en una materia electiva en lugar de obligatoria significa que los estudiantes pueden concentrarse en lo que les apasiona, como las artes o las clases de taller.
Ryan dijo que sus electores quieren eliminar el requisito porque no podrán cumplirlo para 2028 y no tienen el dinero para contratar nuevos maestros.
Ryan dijo que, de todos modos, es probable que dos años de instrucción no sean tiempo suficiente para aprender un nuevo idioma.
“No sé qué tanto de un idioma puedes aprender en dos años de clases de secundaria”, dijo Ryan. “Ciertamente no vas a llegar a ser fluido en el idioma. Tendrías algún entendimiento básico del idioma”.
Ryan dijo que actualmente no busca establecer requisitos para las escuelas primarias o intermedias.
Necesidad de idiomas del mundo
Susan Hildebrandt, profesora de lingüística aplicada y español en ISU, dijo que Illinois debería enseñar idiomas del mundo por la misma razón que se enseñan matemáticas en las escuelas de Illinois. Agrega que los estudiantes usarán un segundo idioma a lo largo de sus vidas, incluso si no son fluidos al hablarlo.
“No esperamos que sean eruditos literarios, pero pueden tener una mejor relación con su compañero de trabajo cuya familia habla español o polaco en Chicago o cualquiera de la gran cantidad de idiomas que tenemos en este estado”, dijo Hildebrandt.
Hildebrandt dijo que aprender un segundo idioma es importante en una sociedad multilingüe.
“Desafiaría a los legisladores a pensar en las oportunidades que la educación de idiomas junto con la [Educación de Carrera y Tecnología] podrían brindar. Hay idiomas con diferentes pedagogías para enseñar lenguas con propósitos específicos", dijo.
Hildebrandt dijo que ofrecer clases digitales, particularmente a las escuelas rurales, puede llenar los vacíos en los distritos que tienen problemas para incentivar a un maestro a trabajar allí. Dijo que eso ayudaría a que cada escuela ofrezca algo más que español y francés.
“Podríamos obtener una masa crítica en una [región] para tener una clase de japonés en una secundaria, y [los cursos digitales] podrían captar a algunos de esos estudiantes que realmente no quieren tomar español”, dijo Hildebrandt.
Weaver dijo que cree que los estudiantes obtendrán más beneficios al aprender matemáticas que un segundo idioma y que perderse lo básico de las matemáticas dejará atrás a más estudiantes.
"Aprendí cálculo y trigonometría. Nunca uso cálculo ni trigonometría. El valor de esas materias fue enseñarme cómo aprender", dijo Weaver.
El proyecto de ley ha sido remitido a un comité de la Cámara de Representantes de Illinois.
Esta historia fue escrita en inglés por un ser humano y luego traducida al español con la ayuda de una herramienta de inteligencia artificial. Posteriormente, esa traducción fue revisada y editada por un ser humano.